Em 22/01/2025 18:38, Thiago Pezzo escreveu:
Se não, e se alguém tem interesse (mesmo que a participação só possa ser online),
por favor mande uma mensagem no privado para não perdermos o prazo e construirmos
algo coletivamente.
Minha sugestão é a gente ter 2 ou 3 atividades:
- Uma palestra mais objetiva sobre como começar a traduzir, e aí podemos dividir os tópicos entre quem estiver lá. Por exemplo, eu falo do site, você
fala das descrições, Charles de outro tópico, etc.
- Um BoF como tivemos em BH para discussões mais gerais sobre o time, regras de tradução, etc.
- Uma oficina prática. Aí podemos pegar as descrições e fazer alguns traduções, ou arquivos .po pequenos, ou do site. Pra realmente pegar o pessoa que estiver lá e queira contribuir.
O que acha?
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 465 |
Nodes: | 16 (3 / 13) |
Uptime: | 45:48:53 |
Calls: | 9,401 |
Calls today: | 1 |
Files: | 13,572 |
Messages: | 6,099,103 |