This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --------------ArzcqSaF9xi174wSLer17PRg
Content-Type: multipart/mixed; boundary="------------KMZYg7DXSdgizMY2k12yddtF"
--------------KMZYg7DXSdgizMY2k12yddtF
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: base64
T2zDoSwNCg0KU2VndWUgZW0gYW5leG8gbyBhcnF1aXZvIHBhcmEgcmV2aXPDo28uDQoNCkFi cmHDp29zLA0KDQotLSANClBhdWxvIEhlbnJpcXVlIGRlIExpbWEgU2FudGFuYSAocGhscykN CkJlbG8gSG9yaXpvbnRlIC0gQnJhc2lsDQpEZWJpYW4gRGV2ZWxvcGVyDQpBc3NvY2lhZG8g ZG8gSW5zdGl0dXRvIHBhcmEgQ29uc2VydmHDp8OjbyBkZSBUZWNub2xvZ2lhcyBMaXZyZXMN ClNpdGU6IGh0dHA6Ly9waGxzLmNvbS5icg0KR1BHIElEOiAwNDQzQzQ1MA0K --------------KMZYg7DXSdgizMY2k12yddtF
Content-Type: text/x-gettext-translation; charset=windows-1252;
name="portsentry_pt_BR.po"
Content-Disposition: attachment; filename="portsentry_pt_BR.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or
http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <
phls@debian.org>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: portsentry_1.2-14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
bruno@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-29 19:45-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-23 23:43-0300\n"
"Last-Translator: Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <
phls@debian.org>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <
debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "PortSentry does not block anything by default."
msgstr "O Portsentry não bloqueia nada por padrão."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Please note that by default PortSentry takes no action against potential attackers. It only dumps messages into /var/log/syslog. To change this edit /etc/portsentry/portsentry.conf."
msgstr "Note que por padrão o PortSentry não realiza nenhuma ação contra potenciais atacantes. Ele apenas registra as mensagens em /var/log/syslog. Para mudar isso, edite o arquivo /etc/portsentry/portsentry.conf."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid " You may also want to check:\n"
" /etc/default/portsentry (daemon startup options) and\n"
" /etc/portsentry/portsentry.ignore.static (hosts/interfaces to ignore)"
msgstr " Você pode também querer verificar:\n"
" /etc/default/portsentry (opções de inicializaçao do daemon) e\n"
" /etc/portsentry/portsentry.ignore.static (hosts/interfaces a ignorar)"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "For further details see the portsentry(8) and portsentry.conf(5) manpages."
msgstr "Para mais detalhes veja as páginas de manual portsentry(8) e portsentry.conf(5)"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "startup.conf is obsolete - use /etc/default/portsentry instead"
msgstr "startup.conf está obsoleto - use /etc/default/portsentry no seu lugar"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "/etc/portsentry/startup.conf is no longer used and /etc/default/portsentry is used instead. In order to ease the transition I'll do my best to preserve your settings while copying them over to the new location. Please check /etc/default/
portsentry against /etc/portsentry/startup.conf and remove it after the installation has finished."
msgstr "/etc/portsentry/startup.conf não é mais usado e /etc/default/portsentry é usado em seu lugar. Para facilitar a transição, farei o possível para preservar suas configurações ao copiá-las para o novo local. Por favor compare /etc/default/portsentry
com /etc/portsentry/startup.conf e remova-o após o término da instalação."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Sorry for any inconvenience."
msgstr "Desculpe por qualquer inconveniente"
--------------KMZYg7DXSdgizMY2k12yddtF
Content-Type: text/x-patch; charset=windows-1252;
name="portsentry_pt_BR.po.20221123-2340.phls.patch"
Content-Disposition: attachment;
filename="portsentry_pt_BR.po.20221123-2340.phls.patch" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
--- portsentry_pt_BR.po.old 2022-11-23 23:35:26.146687449 -0300
+++ portsentry_pt_BR.po 2022-11-23 23:43:31.619187747 -0300
@@ -10,58 +10,49 @@
# or
http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <
phls@debian.org>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: portsentry\n"
+"Project-Id-Version: portsentry_1.2-14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
bruno@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-29 19:45-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-22 09:03-0300\n"
-"Last-Translator: Tiago Bortoletto Vaz
tiagovaz@im.ufba.br\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-23 23:43-0300\n"
+"Last-Translator: Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <
phls@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <
debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" -"Language: \n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X